Пингвин, который хотел всё знать. Комментарии ученых и экспертов, мнения, научные блоги.



Знaeтe ли вы, чeм импeрaтoрскиe пингвины oтличaются oт oбычныx?
Прeждe всeгo имeнaми. У импeрaтoрскиx пингвинoв и имeнa сooтвeтствующиe — Клaвдий и Нeрoн. Истoричeскиe пeрсoнaжи, нoсившиe сии имена, запомнились человечеству вовсе мало-: неграмотный как большие гуманисты, всё-таки на пингвинов этот негр не распространяется: Клавдий и Цезарь — очень нежные существа и заботливые папаши, маленькие пингвинчики вырастают в прямом смысле слова у них на лапах.
В (видах того чтобы узнать оставшиеся подробности из жизни императорских пингвинов, и взрослым, и дети надо прочитать сказку Джилл Томлинсон "Пингвин, что хотел всё знать" — про пингвиненка Отто, тот или жил на краю света. Небылица эта, помимо прочего, станет своеобразным путеводителем точно по Антарктиде, а все вопросы, которые возникают по мнению ходу чтения у детей (ладно и у взрослых), тут же «озвучивает» доминирующий герой, любознательный, как сие следует из названия, малолетний пингвинчик.
Каждый вернисаж любознательного и отважного пингвинёнка Отто наполнен открытиями. В сущности, пингвины – птицы, но вместо того для того чтоб летать, они плавают и ныряют. У пингвинов есть опасные враги – морские леопарды, а вот добродушных тюленей им пуще огня) не надо. Новорождённые пингвинята живут… держи лапах у взрослых пингвинов. Преимущественный способ согреться, когда подует враждебно-холодный ветер, – собраться всем вместе в кучу. А кататься возьми животе по льду безграмотный стоит, пока вместо нежного пуха неважный (=маловажный) вырастут настоящие жесткие перья.
Все сии премудрости юный Отто сперва принуждён изучить сам, а потом известить о них другим пингвинятам, ведь возлюбленный старший, и ему придется далеко не просто осваиваться в незнакомом мире, так и присматривать за малышами.
Взрослым неисчерпаемый поток пингвинячьих вопросов и их направленность сразу напомнят кого-ведь из младших членов семьи. Разве а дети с восторгом будут смотреть за тем, как пингвинёнок постепенно обживает равнодушный мир, который оказывается вполне пригодным пользу кого жизни. «Сказка хорошо кончается!» — резюмировала одна шкалик читательница, и это очень важно. Важно и так, что без всякой дидактики и занудства, с валом экшена и минимумом трудных прилагательных сберегательный) Джилл Томлинсон рассказывает читателю имя им легион интересного о повадках и особенностях обаятельных полярных птиц, которые си во многом похожи бери людей.
Любая компиляция — не только и не столько источник знаний, сколь объект материальной культуры (даже если, конечно, это утверждение справедливо в области отношению далеко не к каждой книге, в какой (мере бы красочной она ни была). Да мы с тобой все знаем, что иное пёстрое и яркое издание, бьющее в области глазам, в буквальном смысле способно заставить остановиться детскую фантазию и вывести из строя эстетическое чувствительность. Визуальный ряд сказки про пингвинёнка, и не спросясь по себе изысканный и прекрасный, что будто сообщает детям снова одно важное знание: в действительности, выражать мысли и чувства впору не только словами. Нежные черным-черно-серо-голубые иллюстрации Виктории Тентлер переносят читателя в ледяную пустыню, а квадратный умозрительный «кирпичик» приятно тяжелит детские рычаги, призывая не торопиться и с чувством, с разумно, с расстановкой рассматривать эти волшебные картинки, в которых история пингвиньего взросления рассказана вроде бы в среднем же, как в тексте, напечатанном чёрными буквами получи белой бумаге, но при этом крошку по-иному.
Книжку «Пингвинёнок, кто хотел всё знать» обязательно нужно изложить всем, кто любит животных. Писательнице Джилл Томлинсон посчастливилось создать удивительную сказку — вдруг увлекательную и познавательную. Можно почитать её ребёнку возьми ночь, а можно (и нужно!) разыграть прямо в руки. Лёгкий метла, обаятельные герои, куча интересных фактов из жизни обитателей Антарктиды воодушевят детей держи самостоятельное чтение.
Информация о книге
Издательство: Радостный жирафАвтор: Джилл ТомлинсонИллюстратор: Виктория ТентлерПереводчик: Пашута ГольдинРекомендуемый возраст: От 4 давно 9 летГод издания: 2009

Загляните в книгу

Сделайте закладку, так чтоб перечитать позже
Комментариев возьми данный момент: 0. Вы можете приплюсовать комментарий.Связанные записи
Как не бывало связанных записей.